21 de diciembre de 2013

Signos de burla

Los sinsentidos cometidos por un falso traductor al lenguaje de signos no son  mayores, ni de tal envergadura y repercusión, que las vaciedades y mentiras que los políticos dicen a diario. Así que la traducción de sus palabras a ese lenguaje de signos, hecha por ese sudafricano en los funerales de Mandela, más que locura me parece una irónica burla. Si parece que las palabras carecen de valor para los políticos, qué más dan los gestos con que las traduzcan. Tan carentes de significado son las unas como los otros. Resumiendo, un beneficio para los sordomudos. Que le hagan fijo.

2 comentarios:

Ángeles dijo...

Interesante punto de vista, señor Lan. El más interesante que se ha oído sobre este asunto tan pintoresco.

Lan dijo...

Los políticos y los comentaristas deportivos, a mi modo de ver, cada vez se parecen más. Y, cada uno en su terreno, dicen cosas tan trascendentes como: "Fútbol es fútbol" o "Ante estos hechos, no descartamos ninguna hipótesis"
Y se quedan tan anchos, Ángeles.
Hace años se decía: "Si le ves, que no le verás, no le digas nada."